Tuesday, February 18, 2020

๐Ÿ’๐Ÿ’Gain the Strength of Dhamma by SN Goenkaji

๐Ÿ’๐Ÿ’Gain the Strength of Dhamma by SN Goenkaji ๐Ÿ’๐Ÿ’

(The following is a condensed and edited version of a discourse given by Goenkaji on the concluding day of the Satipaแนญแนญhฤna course.)

When you join a Satipaแนญแนญhฤna course, the technique remains the same. You have been participating in a number of courses, practising the same technique: observing eight precepts, developing your samฤdhiแนƒ,
bahujana-hitฤya, bahujana-sukhฤya,
lokฤnukampฤya… 

Go forth, O bhikkhus, 
for the good of many, for the happiness of many,
out of compassion for the world…

The purity of the tradition was maintained from generation to generation. After five centuries it was lost in the country of its origin, though other countries maintained it for a longer time. Fortunately the neighbouring country of Myanmar maintained it for twenty five centuries. This is why you have it now. So a feeling of gratitude naturally arises.

Some students come and express their feeling of gratitude towards their guide. But the only way to express one’s gratitude is to get established in Dhamma, to get ripened in Dhamma. There cannot be a better way to express the feeling of gratitude. A father or a mother becomes happy and proud if their child surpasses them. In the same way, your Dhamma guide feels happy and satisfied when he finds: “These people who have taken Dhamma from me are developing so well. May they surpass my ability!”
 
So get established in Dhamma. It will be so good for you and good for so many others. Many others will take inspiration from your life. The revival of Dhamma has just started. You are fortunate to be born in a period when the Dhamma has arisen again, and is spreading around the world. May you become an instrument for the spread of Dhamma, for the good of so many, for your own good and also for the good of so many!

You are fortunate to get a human life. You have come in contact with Dhamma and have started practising Dhamma. All these factors are very fortunate. Now grow in Dhamma, glow in Dhamma, get ripened in Dhamma so that more and more people get inspiration and start walking on the path of Dhamma; more and more people come out of their misery and enjoy real peace, real harmony, real happiness.

May all of you grow in Dhamma, may all of you glow in Dhamma. May all of you live a Dhamma life, good for you and good for others; beneficial for you and beneficial for others. with the awareness of respiration, and then developing your paรฑรฑฤ with the awareness of the sensations and equanimity with the sensations—that means equanimity at the deepest level of the mind. This is what you had been practising in all your courses and this is what you have practised now.

The only difference—and a very important difference—is that in this course you are working with the direct words of the Buddha. You were able to listen to those words and to understand those words at the intellectual level—and also at the actual level because you were practising. One gets more inspiration, one gets more confidence, and one works more diligently, more seriously.

This is the advantage of coming to a course like this: The essence of Dhamma becomes clear. 

The more one practises, understanding the teaching properly at the intellectual level and at the level of paรฑรฑฤ, wisdom—the clearer the essence of Dhamma becomes. There is no confusion about it. One starts giving importance to the essence of Dhamma and starts applying it in life.

Merely coming to a course doesn’t help if you don’t apply it in your life. It is applied Dhamma which gives all the fruits, all the benefits. Coming to a course is certainly not an escape from the responsibilities of life. One goes to a hospital to regain one’s health. One does not stay in the hospital all the time. Similarly, one does not come to a Vipassana centre to escape from the responsibilities of life.

Gain strength, and then make use of this strength to face all the vicissitudes of life. The vast majority of you are family men, family women, having responsibilities of the family, and of the society. Dhamma will give you the strength to face these responsibilities and to live ideal lives.

Anyone who comes and practises Dhamma has a dual responsibility. One responsibility, of course, is to liberate oneself from all the miseries and to start living a very happy, harmonious, peaceful life.

Another big responsibility is to live the kind of life that will become an example to others. Of course you cannot please everyone else but you have to be careful that you do not harm anyone. You don’t do anything which will hurt others and you start living a life which gives inspiration to others.
If people see a Vipassana meditator living a life full of misery and tension, they will hesitate to come to a Vipassana course: “Look, this is a product of Vipassana meditation. If I am also going to become like this, what is the use of my spending ten days at a course?” You become a barrier for others to take Dhamma. 

On the other hand, if someone sees a person’s life changed for the better, if they see this person is now living a better life, facing various situations calmly, they will feel: “Wonderful. This person is developing such good qualities.” They will be inspired to take a course.

When someone comes to a course, the first to benefit are the members of his family. When one person comes to a Vipassana course, practises properly, and changes for the better, then the members of his family see this change and start coming to courses. Once they start practising Vipassana, there is a great improvement in the family. 

Whenever there is misunderstanding or ill will among members of a family, if they sit together for Vipassana, one hour in the morning and one hour in the evening, followed by a few minutes of mettฤ-bhฤvanฤ, they get up smiling. The entire atmosphere of the family changes. The tension is gone and cordiality prevails. The family becomes an ideal family.

When one family becomes an ideal family—happy, peaceful, and harmonious—this attracts the members of other families. They start coming to Dhamma. One family after another practises Dhamma, until the whole community starts enjoying peace and harmony. Gradually, the whole nation will start experiencing peace and harmony. Eventually, the whole world will start experiencing peace and harmony. It all starts with the individual.

So every individual who comes to a Vipassana course has a great responsibility, a dual responsibility: “My life must change now, not only for my good, but for the good of so many.” After twenty-five centuries, Dhamma has arisen once again. One feels, “I’m so fortunate that I have come in contact with Dhamma. Otherwise, in the name of Dhamma, I would have been involved in rites, rituals, philosophical beliefs and dogmas—in different sectarian entanglements. Now I have received the universal Dhamma. I am so fortunate. And the time has ripened for Dhamma to spread throughout the world. What can I do? How can I help?”

One may give service, contributions, assistance in different ways. But the best help is to be an example, a good example of Dhamma. This will generate inspiration in people’s minds so that they will also walk on the path of Dhamma: “Look this person has started living such a peaceful, harmonious, and wonderful life. Why not I?” This is the biggest service.

As this course comes to an end, the students have been purifying the mind and dissolving the ego. They start developing two rare qualities. One quality is: “How can I help others without expecting anything in return? How can I be helpful so that more and more people come on the path and come out of their misery?” One’s only satisfaction is to see others happy, peaceful, harmonious, without any expectation in return.

The second quality is a feeling of gratitude. One feels gratitude towards Gotama the Buddha. After his enlightenment, he did not just liberate himself—he started distributing it to others with infinite love and compassion. And he trained others: 

Caratha bhikkhave cฤrika

เคฎृเคค्เคฏु

๐ŸŒนเคฌुเคฆ्เคง--
เคฎृเคค्เคฏु เคธเคญी เคช्เคฐाเคฃिเคฏों เค•ा เค…เคจिเคตाเคฐ्เคฏ เคงเคฐ्เคฎ-เคธ्เคตเคญाเคต เคนै।
เค•ेเคตเคฒ เค—ाँเคต เคตाเคฒो เค•ा เคจเคนी, เค•ेเคตเคฒ เคจเค—เคฐ เคตाเคฒो เค•ा เคจเคนी, เค•ेเคตเคฒ เคเค• เค•ुเคฒ เค•े เคฒोเค—ो เค•ा เคนी เคจเคนी, เคฏเคน เคคो เคฆेเคตเคคाเค“ เคธเคฎेเคค เคธเคญी เคฒोเค—ो เค•ा เคงเคฐ्เคฎ-เคธ्เคตเคญाเคต เคนै।

๐ŸŒปเคธเคญी เค…เคจिเคค्เคฏเคงเคฐ्เคฎा เคนै, เคธเคญी เคฎเคฐเคฃเคงเคฐ्เคฎा เคนै।
เค‡เคธ เคธเคš्เคšाเคˆ เค•ो เคœो เคจเคนी เคธเคฎเคเคคे เคตे เคชुเคค्เคฐो, เคชเคถुเค“ เค”เคฐ เคงเคจ- เคธเคฎ्เคชเคคिเคฏों เค•े เคช्เคฐเคคि เค†เคธเค•्เคค เคฐเคนเคคे เคนैं।
เคฎोเคน-เคฎूเฅเคคा เคฎें เคฌेเคนोเคถ เคฐเคนเคคे เคนै เค”เคฐ เคœเคจ्เคฎ-เคœเคจ्เคฎांเคคเคฐों เคคเค• เคฌाเคฐ เคฌाเคฐ เคฎृเคค्เคฏु เค•े เคšंเค—ुเคฒ เคฎें เคชเฅœे เคฐเคนเคคे เคนैं।

๐Ÿ’เคœैเคธे เคจเคฆी เคฎें เคเค•ाเคเค• เค†เคฏी เคนुเคˆ เคฌाเฅ เค—เคนเคฐी เคจींเคฆ เคฎें เคธोเคฏे เคนुเค เค—ाँเคต เค•ो เคฌเคนा เค•เคฐ เคฒे เคœाเคคी เคนै, เคตैเคธे เคนी เค‡เคจ เคช्เคฐเคฎเคค्เคค เค†เคธเค•्เคค เคฒोเค—ो เค•ो เคฌाเคฐ เคฌाเคฐ เคฎृเคค्เคฏु เคฌเคนा เค•เคฐ เคฒे เคœाเคคी เคนै।

๐Ÿเค•ोเคˆ เค‡เคธ เคฎोเคน-เคจिเคฆ्เคฐा เคธे เคœाเค—े, เค…เคชเคจे เคญीเคคเคฐ เค…เคจिเคค्เคฏเคฌोเคง เคœเค—ाเคฏे, เค‰เคฆเคฏ-เคต्เคฏเคฏ เค•ा เคฆเคฐ्เคถเคจ เค•เคฐे เคคो เคนी เคœเคจ्เคฎ-เคœเคจ्เคฎांเคคเคฐों เค•े เคฎृเคค्เคฏु-เคฆुःเค– เคธे เคธเคฆा เค•े เคฒिเคฏे เคฎुเค•्เคค เคนो เคธเค•เคคा เคนै।

๐ŸŒบเคธौ เคตเคฐ्เคทो เคคเค• เคฌिเคจा เค‰เคฆเคฏ-เคต्เคฏเคฏ เค•ा เคฆเคฐ्เคถเคจ เค•िเคฏे เคœीเคจे เค•ी เค…เคชेเค•्เคทा เค‰เคฆเคฏ-เคต्เคฏเคฏ เค•ा เคฆเคฐ्เคถเคจ เค•เคฐเคคे เคนुเค เคเค• เคฆिเคจ เค•ा เคœीเคตเคจ เคนी เค…เคงिเค• เคถ्เคฐेเคท्เค  เคนै।

เค—ुเคฐूเคœी, เค†เคชเค•ा เคœเคจ्เคฎ เคฌเคฐ्เคฎा เคฎें เคนुเค†। เคธुเคจा เคนै เคตเคนां เคชเคฐ เคธเคจ्เคฏाเคธिเคฏो เค”เคฐ เคญिเค•्เคทुเค“ เค•ी เคฌเฅœी เค…เคš्เค›ी เคชเคฐเคฎ्เคชเคฐा เคนै।เค†เคชเค•ा เค•्เคฏा เค…เคจुเคญเคต

๐ŸŒนเค—ुเคฐूเคœी, เค†เคชเค•ा เคœเคจ्เคฎ เคฌเคฐ्เคฎा เคฎें เคนुเค†। เคธुเคจा เคนै เคตเคนां เคชเคฐ เคธเคจ्เคฏाเคธिเคฏो เค”เคฐ เคญिเค•्เคทुเค“ เค•ी เคฌเฅœी เค…เคš्เค›ी เคชเคฐเคฎ्เคชเคฐा เคนै।
เค†เคชเค•ा เค•्เคฏा เค…เคจुเคญเคต เคนै?

เค‰เคค्เคคเคฐ- เคฎै เคฌเคฐเคฎा เคฎें เคœเคจ्เคฎा เค”เคฐ เคชเคฒा।
เคตเคนां เคธुเคฌเคน เคธुเคฌเคน เคญिเค•्เคทुเค“ เค•ी เค•เคคाเคฐ เคจिเค•เคฒเคคी เคนै เค—ोเคšเคฐी เค•े เคฒिเคฏे, เคคเคฌ เคธเคฌ เค•ी เคจเคœเคฐ เคจीเคšी। เคจเคชे เคคुเคฒे เค•เคฆเคฎो เคธे เคšเคฒ เคฐเคนें เคนैं। เคฎोเคจ เคนै, เค•ोเคˆ เคฌोเคฒเคคा เคจเคนी। เคถांเคคि เคฐเคนเคคी เคนै।
เค•ोเคˆ เคšिเคฒ्เคฒाเคคा เคจเคนी--เคฎाเคˆ เคฐोเคŸी เคฆे, เคคेเคฐा เคฌेเคŸा เคœिเคฏे। เคเคธा เค•ुเค› เคจเคนी เค•เคนเคคे।

๐Ÿเค˜เคฐ เค•े เคธाเคฎเคจे เคฅोเฅœी เคฆेเคฐ เคฐुเค•े।เคญिเค•्เคทा เคฎिเคฒी เคคो เคฎंเค—เคฒ เคฎैเคค्เคฐी, เคจ เคฎिเคฒी เคคो เคฎंเค—เคฒ เคฎैเคค्เคฐी।
เค…เค•ेเคฒा เคธाเคงु เคนै เคคो เคœเคนाँ เค‰เคธเคจे เคฆेเค–ा เค•ि เคฎेเคฐे เค–ाเคจे เค•े เคฒिเคฏे เคชเคฐ्เคฏाเคช्เคค เคนै เคคो เคตเคน เค•ोเคˆ เคเค•ांเคค เคธ्เคฅाเคจ เคฎें เคœाเค•เคฐ เคญोเคœเคจ เค•เคฐ เคฒे।เค…เคชเคจी เค†เคตเคถ्เคฏเค•เคคा เคธे เค…เคงिเค• เคญोเคœเคจ เคจเคนी เคฒे।เคฏเคฆि เคธเคฎूเคน เคฎें เคนै เค”เคฐ เคชीเค›े เคตिเคนाเคฐ เคฎें เค•ोเคˆ เคฌूเฅा เคญिเค•्เคทु เคนै, เคฌीเคฎाเคฐ เคญिเค•्เคทु เคนै เคฏा เค…เคจ्เคฏ เค•िเคธी เค•ाเคฐเคฃ เคธे เค—ोเคšเคฐी เค•े เคฒिเคฏे เคจเคนी เคœा เคธเค•ा เคคो เค‰เคธเค•े เคฒिเคฏे เค•ुเค› เค…เคตเคถเคฏ เคฒे เคœाเคฏ।
เคฒेเค•िเคจ เค…เคชเคจे เคฒिเคฏे เคญोเคœเคจ เค•ी เคฎाเคค्เคฐा เค•ो เคœाเคจे।

๐ŸŒปเคฎเคงुเค•เคฐी เค•ी, เคœเคฐा เคธा เคฏเคนाँ เคธे เคฒिเคฏा, เคœเคฐा เคธा เคตเคนां เคธे เคฒिเคฏा เคคो เค•िเคธी เคชเคฐ เคฌोเค เคจเคนी เคฌเคจा।
เค”เคฐ เคœเคนाँ เคœเคนाँ เคœाเค เคตเคนां เคฎเคจ เคนी เคฎเคจ เคฎंเค—เคฒ เคฎैเคค्เคฐी เคนी เคฎंเค—เคฒ เคฎैเคค्เคฐी।
เคคेเคฐा เคฎंเค—เคฒ เคนो,
เคคेเคฐा เค•เคฒ्เคฏाเคฃ เคนो!
เคญिเค•्เคทा เคฆे เคคो เคญी, เคจ เคฆे เคคो เคญी।
เคเคธा เคต्เคฏเค•्เคคि เคธเคนी เคฎाเคจे เคฎें เคญिเค•्เคทु เคนै।
เคตเคนी เค†เคšाเคฐ्เคฏ เคฌเคจเคจे เคฒाเคฏเค• เคนै, 
เคตเคนी เคชूเคœเคจ เค•เคฐเคจे เคฒाเคฏเค• เคนै,
เคธเคฎ्เคฎाเคจ เคธเคค्เค•ाเคฐ เค•เคฐเคจे เคฒाเคฏเค• เคนै।
เคญเคฒे เคตเคน เคธ्เคตเคฏं เคชूเคœเคจ, เค…เคฐ्เคšเคจ, เคฎाเคจ, เคธเคฎ्เคฎाเคจ เค•ा เคญूเค–ा เคจเคนी เคนै।
เคฒेเค•िเคจ เคตเคน เคธเคนी เค†เคšाเคฐ्เคฏ เคนै เคคो เคถिเคท्เคฏ เค‰เคธเค•ी เคฆैเคจिเค• เค”เคฐ เคจैเคธเคฐ्เค—िเค• เค†เคตเคถ्เคฏเค•เคคाเค“ं เค•ी เคชूเคฐ्เคคि เค•เคฐे, เค‰เคธเค•े เคธ्เคตाเคธ्เคฅ्เคฏ เค•ी เค‰เคšिเคค เคฆेเค–เคญाเคฒ เค•เคฐे।
เคฏเคนी ' เคชूเคœा เคต เคชूเคœเคจीเคฏाเคจं ' เคนै।

เคฌुเคฆ्เคงเคตाเคฃी

๐ŸŒนเคฌुเคฆ्เคงเคตाเคฃी--
เคธเคญी เคช्เคฐिเคฏो เคธे เคตिเคฏोเค— เคนोเคคा เคนी เคฐเคนเคคा เคนै।
เคœो เค•ुเค› เค‰เคคเคชเคจ्เคจ เคนुเค† เคนै เคตเคน เคตिเคจाเคถ เค•ो เคช्เคฐाเคช्เคค เคจ เคนो- เคเคธा เคจเคนी เคนो เคธเค•เคคा।

๐Ÿเค…เคคः เค…เคชเคจे เค†เคช เค•ो เค…เคชเคจा เคฆ्เคตीเคช เคฌเคจाเค“, เค†เคค्เคฎเคจिเคฐ्เคญเคฐ เคนोเค“, เค•िเคธी เคฆूเคธเคฐे เค•े เคญเคฐोเคธे เคฎเคค เคฐเคนो।
เคงเคฐ्เคฎ เค•ो เค…เคชเคจा เคฆ्เคตीเคช เคฌเคจाเค“,
เคงเคฐ्เคฎ เค•ी เคถเคฐเคฃ เค—्เคฐเคนเคฃ เค•เคฐो,
เค•िเคธी เค…เคจ्เคฏ เค•ी เคจเคนी।

Thursday, November 14, 2019

๐ŸŒทMy Vipassana Experience: Peace Within a Prison.

๐ŸŒทMy Vipassana Experience: Peace Within a Prison.

(Kelvin Thompson is an inmate of Yerwada Central Jail, Pune. A 32-year old chemist from London, Kelvin sat his first Vipassana course in March 97 the second Vipassana course conducted in Yerwada prison. This interview was on Day 10, the Mettฤ Day).

"I left London in September 1993. I reached India and this problem started (alleged possesion of drugs). I was in Arthur Road Jail, Mumbai, until my case came up for hearing in July 1995. Then I was put in Yerwada here.
The DIG (Deputy Inspector General, Mr. D. N. Dawne) here told me about this Vipassana course. 'Do this course and you will get peace of mind,' he said.

I am looking for peace of mind.The situation here is getting desperate, real bad. I'm here stuck inside this prison. I may be here for how long, who knows. I want to see my parents, my wife Adeline, my daughter. I can't do that.

I took the 10-day Vipassana course. I thought a miracle will happen. But now I know what happens is according to the laws of nature. This is a wonderful technique. I am more happy now. But miracles have nothing to do with it. It's hard work.

At first I thought, 'What have these sensations got to do with my problems? What's it got to do with my miseries, to being locked up inside this prison?'

Then I began realizing how what was happening.

Any sensation that arose in my body with my thoughts - pain, heat, itching - I would just observe it without reacting. It would arise, it would pass away.

Why should I be reacting to something that was so impermanent? No sensation lasts forever.Now when thoughts of anger arise, I could see what was happening to my body - my breath became hot, for instance.

Earlier I used to hit out, rage for hours. Now I become calm in about 20 minutes. I am becoming calmer.Now I can see that my problems are not caused by other people.

The problems are within me.
Vipassana is a very different technique, you know. It strikes at the root of our problems and cuts it out. It's very practical.

My friends and I first thought, 'What's this? No God? No religion?.' We suspected we were being converted to Buddhism.

Then we realized it was nothing of that kind.

My brother, this is essence of all the goodness in all the religions. And this is not just preaching or blind belief. This is a technique anyone can practice.I could understand Vipassana much more easily because of my scientific background.

In the lab, we purify chemicals from its impure state to a refined, ultra pure state. I think this is what I have been through. I have been through a mental purification.

I don't think all my problems have gone. It cannot happen in just ten days. But what has gone has left me feeling much lighter. I am not the same person I was ten days ago. I am at peace."

(At a press conference, a few hours later, Kelvin Thompson and fellow inmates again spoke about their experience with their first Vipassana course. The Inspector General of prisons, Mr. Narawane, announced that Yerwada Jail will have regular Vipassana courses from now. The Maharashtra Government has already ordered that every prison in the state organize Vipassana courses for its inmates).

Vipassana Research Institute - http://www.vridhamma.org/en1997-02